Когда из-за маски ты не можешь получить помощь, а врачи не идут на компромисс - Цэнтр "Жывая Бібліятэка"
Інклюзія

Когда из-за маски ты не можешь получить помощь, а врачи не идут на компромисс

Наш партнёр интернет-журнал о Минске CityDog.by, в рамках нашей совместной инициативы ALL Inclusive рассказал о том, как сейчас живут люди с нарушениями слуха и глухие люди.

Почти для всех жителей планеты простая маска сегодня стала и защитой от опасного вируса, и важным аксессуаром. Но для около 500 млн человек она усложнила жизнь и работу, практически лишив возможности получить медицинскую и другую помощь.

Для людей с нарушением слуха – а это около 10% от всех жителей планеты, – которым очень важно иметь возможность читать по губам, маска стала проблемой, а не ее решением. Вам ведь тоже иногда бывает сложно разобрать слова, проходящие через кусок ткани? А как быть тем, кто вообще не может слышать?

Выход есть, однако много «но»: «Врач отказался переписываться по бумажке и сказал приходить с переводчиком»

– Это полнейший провал в общении, которое людям с нарушением слуха и без масок сложно наладить с медперсоналом, – отвечает на вопрос переводчица жестового языка, волонтер по работе с глухими людьми Татьяна Кантарелла. – Как решить эту проблему, придумала студентка из США Эшли Лоуренс.

Вместе с мамой она шьет маски с прозрачными вставками, чтобы был виден рот. Когда я это узнала, написала пост в Facebook, чтобы узнать мнение своих неслышащих друзей здесь, в Беларуси. Особого отклика от них не было: положительно в основном реагировали слышащие люди.

Я нашла выкройку такой маски – ее не намного сложнее делать, чем обычную. Но есть вопрос: кому это нужно? Глухим? Но ведь носить их должны врачи, работники магазинов и так далее – те, с кем общаются глухие. И кто в таком случае будет шить эти маски и обязывать, например, медперсонал их надевать, если на приеме неслышащий человек?

Решить это можно только на государственном уровне. Но для этого общество глухих должно поднять эту тему и обратиться к власти. Ведь предприятия, которые занимаются пошивом масок, не могут без «разрешения сверху» и лицензии начать делать инклюзивные маски с прозрачными вставками. Вот в эту бумажную волокиту все и упрется, скорее всего.

Я как волонтер могу лишь озвучить проблему общественности в надежде на то, что найдутся активисты, которые по собственной инициативе согласятся делать маски для глухих людей. В таком случае, наверное, никаких проблем не будет.

Кстати, идея Эшли в США была подхвачена очень быстро: сейчас девушка шьет и отправляет маски с прозрачными вставками во все штаты.

Что можно сделать у нас? Как вариант, вместо защитных масок использовать защитные экраны. Но они пока не в массовом распространении и использовании. Или общаться с помощью переписки. Вот только очень часто представители разных профессий отказываются от такого вида коммуникации, который лучше, чем ничего, и не требует больших усилий.

Однако на днях я видела пост глухой женщины, которая ходила с ребенком на прием к врачу. Мало того, что неслышащая мама практически не могла понять, что говорит доктор, потому что не видела губ, так он еще и категорически отказался переписываться с ней на бумаге. И сказал в следующий раз приходить с переводчиком.

Но переводчиков со словесного языка на жестовый не хватает. И не всегда они свободны, когда нужно идти на прием к врачу.

С какими еще трудностями сталкиваются неслышащие люди как в реальности, так и онлайн?

– Если говорить о жестовом языке, который для глухих людей вместе с чтением по губам – основной инструмент общения, то здесь тоже есть свои нюансы, – продолжает Татьяна. – Во многих странах, где есть коронавирус, трансляция важных обращений, заявлений, выступлений идет с переводом на жестовый язык. У нас такого нет.

Тогда вопрос: как глухие получают – и получают ли – информацию о ситуации в стране, о том, что нужно делать, и так далее? Если нет, то возникает еще один вопрос: смогут ли они сами что-то найти, например, в интернете, и насколько достоверной будет эта информация?

К тому же не все глухие могут прочитать написанное. А те, кто может, не всегда точно понимают смысл прочитанного. Поэтому для неслышащих людей важен родной жестовый язык. Русский же словесный язык для них как минимум второй, а как максимум – иностранный.

Особенно остро проблема жестового языка стоит в образовании. Ведь даже в спецшколах, не говоря уже про обычные, обучение глухих ведется в основном на словесном языке. Из-за этого им приходится большую часть информации считывать по губам или дочитывать – если могут – по учебникам.

С переходом на дистанционное обучение все стало еще сложнее. У моей подруги из России глухой ребенок. Учитель им прислал видео – естественно, без субтитров и перевода на жестовый язык, – на котором объясняется какой-то материал. Считать информацию по губам сложно, потому что учитель то становится боком, то полностью отворачивается к доске.

И как глухие дети могут написать конспект – это и есть задание – по такому видео?

Кстати, проводить встречи с неслышащими людьми, например, в Zoom – тоже провальная идея, проверено лично. Потому что большинство таких платформ все равно ориентированы на звук, хоть и рассчитаны на видео.

Ведь глухому важно четко видеть лицо человека, его жесты. А когда перед тобой множество маленьких квадратиков с лицами, рассмотреть и различить в них что-то трудно. Нужна большая картинка.

Конечно, если выступать будет один человек, а все остальные – просто смотреть и слушать, это более-менее работает. Но собрать в Zoom кучу неслышащих людей, чтобы поговорить, невозможно.

Как можно решить проблему жестового языка в реальности? Для начала признать этот язык, на который глухие имеют такое же право, как и на государственные словесные. Чтобы, как и во многих странах мира, он стал обязательным для изучения и использования в основных сферах жизни.

Пока же государственная поддержка жестового языка предусматривает включение его изучения в учебные планы только учреждений образования, обеспечивающих повышение квалификации и переподготовку специалистов органов по труду, занятости и социальной защите, по чрезвычайным ситуациям, правоохранительных органов и других государственных организаций.


ЕСТЬ МНЕНИЕ:

«О какой информированности может идти речь? Ни о какой»

Мэри Жилянина, начальник организационно-досугового центра учреждения «Республиканский дворец культуры имени Н. Ф. Шарко» Общественного объединения «Белорусское общество глухих»

– Действительно, основная проблема, с которой столкнулись неслышащие во время пандемии, – получение информации, которая всегда попадает к людям с нарушением слуха очень поздно. Самые продвинутые из них, пользующиеся интернетом, узнают информацию и новости из Всемирной паутины.

Но среди неслышащих есть среднее и старшее поколение людей, которые телефоном пользуются только для передачи SMS, и на нем нет доступа в интернет. Они получают небольшое количество информации – порой в искаженном виде – от знакомых.

Но эти же неслышащие люди еще смотрят выпуски новостей, обращения лидера страны. А там, увы, информационный вакуум: субтитры отсутствуют, перевода на жестовый язык почти нет – только в одном-единственном выпуске новостей в 8 утра. О какой информированности может идти речь в этом случае? Ни о какой.

«Просили убрать телефон, отказывались общаться, требовали переводчика»

Обратиться к врачу в период пандемии – тоже задача непростая. Они в масках, экипировке – ни на губы посмотреть, ни на артикуляцию. Прийти на прием с переводчиком жестового языка? Часть из них сейчас перешла на дистанционную работу.

Это значит, что можно сделать видеозвонок переводчику в «Вайбере» или WhatsApp, а он, выслушав неслышащего через жесты, голосом скажет доктору, что беспокоит пациента.

Вот только большинство врачей не готово к такой коммуникации. Так, моих знакомых просили убрать телефон, отказываясь общаться таким образом, требовали личного присутствия переводчика.

Решить эту проблему хорошо было бы на законодательном уровне, чтобы общение с неслышащими с помощью смартфона и дистанционной связи с переводчиком было внедрено в жизнь.

Также было бы неплохо проинструктировать работников учреждений здравоохранения, объяснив им, что эта мера вынужденная. Ведь переводчиков не хватает, и они не всегда свободны в нужное время.

Дистанционное обучение – это очень трудно

Что касается образования – хоть спецшколы и не закрывали на карантин, большинство родителей решили самоизолироваться с детьми. Им разрешили самостоятельно изучать материал, но, по словам знакомых, делать это очень трудно. Хорошо, когда учитель владеет жестовым языком и может по видеосвязи все объяснить. А если педагог без знания жестового языка?

В общем, в спецшколах немного педагогов, знающих жестовый язык и психологию неслышащих детей, подростков. Такие кадры на вес золота! Поэтому в системе образования нужны некоторые перемены. Я имею в виду обязательное использование билингвального метода обучения – когда педагог говорит устно и сопровождает свою речь жестами.

Так учащийся видит правильное произношение и построение слов, предложений, а также полностью понимает весь материал. Ведь жестовый язык для неслышащих – проводник в мир слов и грамматики. И без него, к сожалению, никуда.

«Трудностей в работе нет – все доступно»

Работа нашего организационно-досугового центра сейчас тоже ведется дистанционно. Связь с членами общества глухих и активистами Дворца поддерживаем через сайт учреждения, а также соцсети, где размещаем важные объявления, видеоматериалы. Кстати, приходят они всем и на телефон – применяем массовую рассылку.

Все объявления и видео исключительно на жестовом языке. Поэтому трудностей в работе нет – все доступно. Единственное, что не проведешь дистанционно, – конкурс интеллектуалов, например, или игру «Что? Где? Когда?». Они не доставят удовольствия, полученного при живом общении, – ждем лучших времен.


Как вы уже можете помочь глухим людям быть услышанными

1. Для начала усвоить, что «глухие», а не «глухонемые».

Глухие – это люди, которые не слышат, но они не немые. Они говорят как с помощью жестового языка, так и голоса. Под определение «глухие» попадают глухие от рождения и слабослышащие люди, а также те, кто потерял слух со временем.

2. Надо избавиться от этих стереотипов и мифов:

● Все глухие умеют читать по губам. Нет, каждый из неслышащих владеет этим навыком в разной степени. И есть те, кто вообще не умеет читать по губам.

● Если у глухого человека надет слуховой аппарат, то он хорошо слышит и проблем с общением не будет. К сожалению, слуховой аппарат помогает усиливать все звуки, которые он улавливает, а не только речь. Поэтому в шумной обстановке глухому человеку сложно разобрать, что говорит его собеседник.

● Если глухому человеку поставить кохлеарный имплантат, то он станет слышащим. Имплантат помогает глухому человеку только лучше слышать, лучше различать звуки, но он не возвращает слух.

● Глухие в той или иной мере умственно отсталые – это абсурд. Как среди слышащих есть люди с разным уровнем развития, так и среди глухих. Это зависит от различных причин и факторов, образования, условий жизни и прочего, но никак не от слуха.

● Если глухой использует жестовый язык, он неграмотный. Или что жестовый язык – это слова, которые просто заменили жестами. Нет, жестовый язык – самостоятельный язык со своей грамматикой, порядком слов и т.д. Для глухих это родной язык, а словесный – как иностранный. Когда же слово заменяется и показывается соответствующим ему жестом – это просто калькирующая жестовая речь.

3. Запомнить, что нормально:

● Дотронуться до плеча или руки выше локтя, похлопать по плечу глухого человека, чтобы он обратил на вас внимание. Если для слышащих это не совсем приемлемо, то для неслышащих – нормально и естественно.

● Пройти очень быстро мимо разговаривающих на жестовом языке глухих. Ничего страшного в этом нет. А вот стараться делать из себя человека-невидимку, чтобы им не помешать, не нужно.

● Давать прямые, а не уклончивые ответы на вопросы. Если в разговоре с глухими людьми вы будете ходить вокруг да около, то запутаете их еще больше. Ведь они говорят все в лицо: «Что с тобой? Почему плохо выглядишь?» Они задают прямые вопросы – так проявляется участие, поэтому не нужно обижаться или стесняться – и хотят получить на них прямые ответы.

4. Соблюдать вот эти основные правила:

● Всегда находиться лицом к лицу – для глухих важен зрительный контакт. К тому же они – кто-то лучше, кто-то хуже – умеют читать по губам. Но если неслышащий эти губы не увидит, то общение будет крайне затруднено.

● Не забывать, что для коммуникации с глухим можно использовать множество средств: обычную жестикуляцию, бумагу, на которой можно написать вопрос, или мобильный телефон.

● Не тушеваться и не ретироваться при встрече с неслышащим человеком. Не бойтесь начинать общение, используйте для этого все перечисленные выше способы.

● Контролируйте мимику и выражение своего лица. Можно показать два очень похожих жеста, но в зависимости от выражения лица они будут означать совершенно разные вещи. Поэтому глухие очень внимательно следят за лицом при разговоре. И если вы будете говорить одно, а на лице отразится другое, то последнее для глухого человека станет решающим.

5. Захотеть помочь глухому и сделать что-нибудь – это самое главное.

Почему мы обратились за комментарием именно к Татьяне

С глухими людьми Татьяна Кантарелла работает более 8 лет. Впервые с ними и жестовым языком она столкнулась, когда жила еще в Москве и служила пастором в церкви. К ним пришла небольшая группа неслышащих с переводчиком, которые хотели участвовать в церковном служении. После этого Татьяна начала учить жестовый язык, чтобы напрямую общаться с глухими.

Через них она познакомилась со слабослышащими и неслышащими ребятами из детского дома и в дальнейшем поспособствовала тому, что большинство из них обрели семью. Двоих из 11 подростков приняли в семью глухие родители, чего в первую очередь и добивалась Татьяна, ведь намного проще наладить общение, когда у вас общий – жестовый – язык.

Еще троих ребят взяла в семью слышащая пара, которую также проинформировали о важности жестового языка, четверо вернулись в кровные семьи, и только одна девочка из-за страха осталась в детском доме. С ней и некоторыми другими ребятами Татьяна общается и сейчас в соцсетях, а когда бывает в Москве, еще и видится лично.

В Минск Татьяна переехала три года назад. Здесь, помимо основной дистанционной преподавательской работы, она также вовлечена в сферу волонтерства, вместе с мужем открыла детский образовательный клуб «Путь», основанный на христианских ценностях.

Ученики – слышащие и глухие дети от 6 до 11 лет, которые с помощью красочных авторских диафильмов, тематических поделок, интересных развивающих заданий, игр и т.д. изучают библейские истории.

Занимаются они в основном отдельно, так как обучение глухих и слабослышащих детей проводится на жестовом языке. Но бывают и исключения. Так, праздник в преддверии Рождества и Пасхи они готовят все вместе.

Татьяна говорит, что это уже помогло ребятам наладить контакт и побороть чувство неловкости. Теперь слышащие детки не задают вопрос: «А как мы будем общаться?»

Жестовый язык полезен и для слышащих малышей – они могут освоить и сказать что-то на нем прежде, чем начинают говорить. Татьяна убедилась в этом лично: к 9 месяцам она научила дочку некоторому количеству жестов, с помощью которых они могли общаться еще до того, как малышка заговорила.

– Детям стало интереснее общаться друг с другом, для них это стало более естественным, привычным. Это хоть и маленькая, но победа, – признается Татьяна. – Для меня клуб стал возможностью дать доступ глухим к информации, которая будет полезна для их духовного развития, в подходящем для этого формате. Иначе она пройдет мимо них.

В волонтерской деятельности я также прежде всего стараюсь быть защитницей неслышащих в плане доступа информации. И везде, где есть такая возможность, я говорю об этой и других проблемах, с которыми приходится сталкиваться глухим людям.

С тех пор как я стала общаться с глухими, мое восприятие мира сильно изменилось. Передо мной открылся огромный мир людей, которые могут все. Это действительно так. Потому что нет, наверное, сферы, недоступной глухим.

Это общество, а не отсутствие слуха навязывает им какие-то ограничения. Например, среди неслышащих есть талантливые танцоры и актеры, хотя мы можем ошибочно считать эти сферы деятельности доступными лишь слышащим.

А какой красивый жестовый язык! Но, чтобы это узнать, нужно побыть среди глухих, пообщаться с ними, получить перевод. Тогда все стереотипы и ограничения будут стерты, что поможет решить многие проблемы.

Текст: Ася Василевская
Фото: из архива героини публикации; а также vinegred.ru, russian.korea.net, skyteach.ru

Материал создан вместе Центром «Живая Библиотека», Офисом европейской экспертизы и коммуникации и городским интернет-журналом CityDog.by, в рамках нашей совместной инициативы ALL Inclusive.

Если вы знаете о других инклюзивных практиках, дайте нам знать.

Падпісацца на навіныПадтрымацьВаланцёрства
Глядзіце таксама
Інклюзія

Як практыкаваць інтэрсекцыянальнасць?(відэа)

Інклюзія

Што такое інклюзія? (відэа)

Адукацыя

Права человека во время распространения короновируса

Адукацыя

Социальная стигматизация и коронавирус